lundi 4 avril 2011

Chapitre "bonus" de Crescendo traduit en français

En décembre dernier, Becca Fitzpatrick avait offert à ses fans le chapitre 3 initial de Crescendo, avant qu'elle ne le modifie complétement (car il révélait un peu trop de chose..)

Je l'avais publié en anglais ICI.

Le site Hush Hush France a fait l'immense travail de le traduire entièrement, voici le lien où le lire. Allez-y, c'est que du bonheur et du Patch dans toute sa splendeur ! Un régal !

LIRE LA SUITE EN CLIQUANT ICI !

18 commentaires:

  1. en effet aprés relecture je vois "jet crescendo chap 3" et non pas le premier chap de "silence"
    ===> (dolores hors jeu) mdr

    RépondreSupprimer
  2. Merki Tess.. et Hush hush France
    Tjs un plaisir de lire Becca F. et les répliques de Patch...

    RépondreSupprimer
  3. trop hot le Patch, sa fait du bien de le revoir un mois après la fin de crescendo

    RépondreSupprimer
  4. Je suis en plein dans le livre et c'est assez bizarre de voir que le chapitre 3 est différent au final...

    Mais Patch a toujours autant de bonnes répliques... J'adore

    RépondreSupprimer
  5. Ahh, Patch ! (mega soupir)
    Et il va falloir attendre des mois et des mois pour la suite en VF ! Heureusement, Jace est là pour me consoler ;-)

    RépondreSupprimer
  6. ha pas d'autre mot à dire que *soupir* Patch♥...

    RépondreSupprimer
  7. un grand merci tess!!
    trop bien cet extrait!ou cette révélation plus tôt!

    RépondreSupprimer
  8. Aaah ! La dernière phrase est mémorable et me fait fondre ! Elle n'aurait pas dû le supprimer, les meilleures répliques de Patch dans Crescendo s'y trouvent ! :D

    RépondreSupprimer
  9. Rien que de penser à Patch ♥

    RépondreSupprimer
  10. J'adore la saga hush hush que dire de plus!!!!!!

    RépondreSupprimer
  11. Extra !!!
    Je n'ai pas pu m'empêcher de noter CE passage :
    Patch me poussa contre le mur. Ses mains étaient posées sur mes épaules, son corps à un millimètre du mien. Une goutte de pluie tomba de ses cheveux et s'écrasa comme de la glace sur ma clavicule.
    - Il y a toutes sortes de danger, dit-il, ses lèvres effleurant les miennes. Tu viens à peine d'y mettre les orteils.
    Patch...soupirs...
    Bisous bisous

    RépondreSupprimer
  12. ah les repliques de Patch, pourquoi ils n'ont pas gardé ce chapitre ?

    RépondreSupprimer
  13. Merci pour cet article, Tess <3

    RépondreSupprimer
  14. Merci beaucoup!!! Un vrai régal!

    RépondreSupprimer
  15. Ah trop contente de voir que vous aimez tous ce bonus, Patch est extra là n'est-ce pas !! oui je suis d'accord, ce sont presque ses meilleurs repliques du llivre, sniff

    Anneso, sauf erreur Becca disait que le chapitre en révélait trop et trop vite sur Scott.. c'est pas faux..

    bisous et merci encore a Sophie pour la trad ;-)

    RépondreSupprimer
  16. Anaïs la working girl05/04/2011 13:24

    Merki @Tess, tjs là pour nous autres ahhhhhh Patch Me amore tu me manque, et ça ne s'arange pas :( comme @anneso je me demande prq ils n'ont pas gardé ce passage et @Chloé tout à fait d'accord avec THE Passage :)

    RépondreSupprimer
  17. Aie caramba !! Mama.... C'est trop là.... J'adore ^^

    RépondreSupprimer
  18. @merci Tess, ce genre de passage j adore !!!!!!
    @Chloé, ce passage est effectivement HUMM!!
    et j'ai retrouvé aussi "la goutte d'eau"!!!!!!! dans mes passages préferés de crescendo...chuuuuttt!!!!!MDR, j'adore j'adore j'adore ...
    je suis définitivement HEUREUSE
    mais malheureuse de n'avoir plus que 50 pages à lire pour le finir
    hummmmm PATCH est décidément tro fort, je suis accro à lui ................ausssi hihihi
    bisous

    RépondreSupprimer